今回は「どうしたの?」の中国語を勉強しましょう。
「どうしたの?」「どうしたん??」は大抵突如に起こった出来事に対して使いますよね。
とっさに中国語で言えるように勉強しましょう。
台湾・中国で今スグ使える中国語例文付きです!
解説
どうしたの?/どうしたん?
【怎麼了?】…台湾
【怎么了?】…中国
ピンイン:Zěnmele?
台湾と中国同じ発音ですが、繁体字と繁体字で漢字が少し違いますので注意しましょう。
日本語と同じシチュエーションで使える中国語です。
中国語例文
(路上で子供がないてる時)君、どうしたの?
你怎麼了?【台】
你怎么了?【中】
ピンイン:Nǐ zěnmele?
え?どうしたの?ちょっと大丈夫!?
欸,你怎麼了?你沒事吧?【台】
欸,你怎么了?你没事吧?【中】
ピンイン:ei, nǐ zěnmele? Nǐ méishì ba?
(久しぶりの突然の電話の時)急にどうしたの?
突然打給我怎麼了?【台】
突然打给我怎么了?【中】
ピンイン:Túrán dǎ gěi wǒ zěnmele?
(会話中の相談事)それで彼はどうしたの?
然後他怎麼了?【台】
然后他怎么了?【中】
ピンイン:Ránhòu tā zěnmele?
顔どうしたの?
你的臉怎麼了?【台】
你的脸怎么了?【中】
ピンイン:Nǐ de liǎn zěnmele?
元気がないね、どうしたの?
你好像沒有什麼精神,怎麼了?【台】
你好像没有什么精神,怎么了?【中】
ピンイン:Nǐ hǎoxiàng méiyǒu shé me jīngshén, zěnmele?
あとがき
「怎麼了=ぜまら」比較的簡単に覚えることができるこの中国語のフレーズ。
でも、とっさの時に中国語が出てくるかは別問題^^;
普段は覚えてるのに、重要なときに限って中国語が出てこない…、そんなシーンを何度経験したことか…。
そんな悔しい思いを何度もながら私は中国語を上達していっています^^
コメント