【発音付】美味しい・美味しそう中国語で何?今スグ使える例文50選!

今回は台湾・中国で使える「美味しい」「美味しそう」の中国語を勉強しましょう!

「美味しかったです」「めっちゃ美味しい!!」「美味しそう」「美味しい料理を食べたいです。」など今スグ使える中国語例文を紹介!

さらに繁体字と簡体字で発音も付いてるので併せて覚えましょう!

解説

美味しい(食べ物)
好吃…台湾・中国
ピンイン:Hǎo chī
品詞:形容詞

台湾と中国と発音と漢字、どちらも同じ中国語です。中国北部では「ハオチー」と発しますが、台湾や中国南部では「ハオツー」という人が多いです。

「美味しい」は形容詞なので、普段は「好吃」の前に美味しさレベルを表す副詞を入れて「很好吃」といいます。

また、上記の中国語は「食べ物」のみ使えます。飲み物が「美味しい」というときは下記の中国語を使います。

美味しい(飲み物)
好喝…台湾・中国
ピンイン:Hǎo hē
品詞:形容詞

こちらも台湾と中国と発音と漢字、どちらも同じ中国語です。

ドリンクやスープといった液体を飲むときに「好喝」を使います。

レベルを表す副詞についてはこちらの記事をご覧ください。
中国語の【很・好・非常・太・超】違いを1秒で言える?今さら聞けない中国語

美味しそう
好像很好吃
ピンイン:Hǎoxiàng hěn hào chī

看起来很好吃
ピンイン:Kàn qǐlái hěn hào chī

「美味しそう」の中国語に台湾・中国と漢字と発音は同じですが、2つの意味があります。

  • あのレストランいつも混んでるし美味しそうだね…好像很好吃
  • この食べ物見た感じ美味しそう…看起来很好吃

好像很好吃は、食べ物自体はまだ直接見てないけど、行列ができてるお店や人から聞いたりして美味しそうという時に使います。

看起来很好吃は、夜市など歩いてるときに美味しい食べ物を見つけた時に美味しそうと使います。

飲み物、スープが「美味しそう」と中国語にする場合、「好像很好喝」といったように「好喝」に変更します。

中国語例文

下記は、日常生活で頻繁に使う「おいしい」を厳選して50個紹介しています。

基本的に食べ物に使う「好吃」を使っていますが、ドリンク、スープなど飲み物に対して言いたい時は「好喝」に置き換えましょう!

美味しさを一言で表す頻出フレーズ

超美味しい!
超好吃!【台・中】
Chāo hào chī!
めっちゃ美味しい!!
非常好吃!【台】
非常好吃!【中】
fēicháng hào chī!【ピンイン】

「大変美味しいです」を伝えるときも、「非常好吃」を使います。

本当にウマい!!
真好吃!!【台・中】
Zhēn hào chī! !
あまり期待してなかったり、本当にに美味しいのか疑問になってたとき、食べたら本当に美味しかったというニュアンスの時に使用します。

よく使う飲み物の美味しいフレーズ

このお茶美味しい!
這杯茶很好喝!【台】
这杯茶很好喝!【中】
Zhè bēi chá hěn hǎo hē!

「杯」は、コップの量詞です。

このジュースとても美味しい
這杯果汁好好喝【台】
这杯果汁好好喝
Zhè bēi guǒzhī hǎohǎo hē

このスープ美味しい
這碗湯很好喝【台】
这碗汤很好喝【中】
zhè wǎn tāng hěn hǎo hē

「碗」は、お椀の量詞です。中国語は量詞が大切な言語です。

この水とても美味しい
這杯水很好喝【台】
这杯水很好喝【中】
zhè bēi shuǐ hěn hǎo hē

よく使う食べ物の美味しいフレーズ

中華料理は美味しい!
中華料理很好吃!【台】
中华料理很好吃!【中】
zhōnghuá liàolǐ hěn hào chī!

この餃子とても美味しい
這個鍋貼很好吃【台】
这个锅贴很好吃【中】
Zhège guōtiē hěn hào chī

水餃子とても美味しい
水餃很好吃【台】
水饺很好吃【中】
shuǐjiǎo hěn hào chī

餃子の皮美味しい!
鍋貼的皮很好吃!【台】
锅贴的皮很好吃!【中】
guōtiē de pí hěn hào chī!

その他、焼き餃子や水餃子の中国語や、豆知識を知りたい方は下記の記事を読んでくださいね。
【発音付】焼き餃子・水餃子は中国語で何?今スグ使える例文5選!

小籠包 美味しい
小籠包很好吃【台】
小笼包很好吃【中】
Xiǎo lóng bāo hěn hào chī

この料理、とても美味しいです。
這個料理很好吃【台】
这个料理很好吃【中】
zhège liàolǐ hěn hào chī

味覚を使った「美味しさ」を伝えるフレーズ

辛いけど美味しい!
很辣,不過很好吃!【台】
很辣,不过很好吃!【中】
hěn là, bùguò hěn hào chī!

辛くておいしい!
又辣又好吃!【台・中】
Yòu là yòu hào chī!

パリパリしてて美味しい!
脆脆的很好吃【台・中】
Cuì cuì de hěn hào chī

サクサクしてて美味しい!
脆脆的很好吃【台・中】
cuì cuì de hěn hào chī

中国語で「パリパリ」「シャキシャキ」「サクサク」などはすべて「脆」で表します。日本語は表現言葉が豊富なんですね。

あっさりしてて美味しい!
很清淡,很好吃【台・中】
hěn qīngdàn, hěn hào chī

油っぽくなくて美味しい!
不油膩很好吃【台・中】
bù yóunì hěn hào chī
油膩 油っこい

油っぽいけど、美味しい
雖然很油,但是很好吃【台】
虽然很油,但是很好吃【中】
suīrán hěn yóu, dànshì hěn hào chī

油膩 はマイナスのイメージ。

パリパリ、サクサク、あっさりしてて、、
脆脆的。意外なとき。
酸酸的。意外な時
這個高麗菜很脆 もともとパリパリしてるとき

清淡(塩っぽくない、味がない)

この料理油っぽいのが、ちょっと苦手
這個料理太油了,我不太喜歡【台】
这个料理太油了,我不太喜欢【中】
zhège liàolǐ tài yóule, wǒ bù tài xǐhuān

これはちょっと口に合わないです。
這個菜我吃不慣【台】
这个菜我吃不惯【中】
zhège cài wǒ chī bù guàn

ちょっと油っぽい…
有一點油膩【台】
有一点油腻【中】
yǒu yīdiǎn yóunì

相手に美味しい場所を聞いて、褒める頻出フレーズ

美味しい料理を食べたいです
我想吃好吃的料理【台】
我想吃好吃的料理【中】
wǒ xiǎng chī hào chī de liàolǐ【ピンイン】

美味しい小籠包のお店を教えてください。
請你告訴我很好吃的小籠包店【台】
请你告诉我很好吃的小笼包店【中】
qǐng nǐ gàosù wǒ hěn hào chī de xiǎo lóng bāo diàn

この辺りに美味しくて安いレストランはありますか?
請問這邊有又好吃又便宜的餐廳嗎?【台】
请问这边有又好吃又便宜的餐厅吗?【中】
qǐngwèn zhè biān yǒu yòu hào chī yòu piányí de cāntīng ma?

美味しいレストランを教えてくれてありがとう!めっちゃ美味しかった!!
謝謝你告訴我很好吃的餐廳!非常好吃!【台】
谢谢你告诉我很好吃的餐厅!非常好吃!【中】
Xièxiè nǐ gàosù wǒ hěn hào chī de cāntīng! Fēicháng hào chī!

こんな美味しい料理初めて食べました。
我第一次吃到那麽好吃的料理【台】
我第一次吃到那么好吃的料理【中】
Wǒ dì yī cì chī dào nàme hào chī de liàolǐ

もうお腹一杯、おいしかった~!
已經吃飽了,好好吃ー!【台】
已经吃饱了,好好吃ー!【中】
yǐjīng chī bǎole, hǎo hào chīー!

美味しいお店に連れてってくれてありがとう!
謝謝你帶我去好吃的餐廳【台】
谢谢你带我去好吃的餐厅【中】
Xièxiè nǐ dài wǒ qù hào chī de cāntīng

今日のレストランすごく美味しかった、ありがとう!
今天的餐廳非常好吃,謝謝你!【台】
今天的餐厅非常好吃,谢谢你!【中】
jīntiān de cāntīng fēicháng hào chī, xièxiè nǐ!

今まで食べた中で、一番おいしい!
這是我到目前為止,吃過最好吃的!【台】
这是我到目前为止,吃过最好吃的!【中】
Zhè shì wǒ dào mùqián wéizhǐ, chīguò zuì hào chī de!

「一番美味しかった!」と表現したいときも、上記のフレーズをそのまま使います。

美味しかったです。
好吃【台・中】
Hào chī【ピンイン】

過去形なので「好吃了」にしてしまいそうですが、「美味しかった」と表すときも「好吃」なので注意しましょう。

めっちゃ美味しかった!!
非常好吃!【台・中】
fēicháng hào chī!【ピンイン】

こちらも過去形なので「非常好吃了」にしてしまいそうですが、「めっちゃ美味しかった」と表すときも「非常好吃」なので注意しましょう。

相手に「美味しい」か尋ねる頻出4フレーズ

美味しいですか?
好吃嗎?【台】
好吃吗?【中】
Hào chī ma?【ピンイン】

例えば、相手が納豆を始めて食べた時に、美味しいか美味しくないか聞く時に使います。

これ美味しいですか?
這個好吃嗎?【台】
这个好吃吗?【中】
Zhège hào chī ma?
例えば、メニューを見て、美味しいかどうかお店の人に尋ねるときに使用します。

どれが美味しいですか?
哪一個好吃?【台】
哪一个好吃?【中】
Nǎ yīgè hào chī?

1番美味しいのはどれですか?
最好吃的是哪一個?【台】
最好吃的是哪一个?【中】
Zuì hào chī de shì nǎ yīgè?

辛くなくて、美味しい料理はどれですか?
不辣又好吃的料理是哪一個?【台】
不辣又好吃的料理是哪一个?【中】
Bù là yòu hào chī de liàolǐ shì nǎ yīgè?

相手に「美味しい」か尋ねる頻出4フレーズ

これ美味しいですか?
這個好吃嗎?【台】
这个好吃吗?【中】
Zhège hào chī ma?

どれが美味しいですか?
哪一個好吃?【台】
哪一个好吃?【中】
Nǎ yīgè hào chī?

1番美味しいのはどれですか?
最好吃的是哪一個?【台】
最好吃的是哪一个?【中】
Zuì hào chī de shì nǎ yīgè?

辛くなくて、美味しい料理はどれですか?
不辣又好吃的料理是哪一個?【台】
不辣又好吃的料理是哪一个?【中】
Bù là yòu hào chī de liàolǐ shì nǎ yīgè?

「美味しくない」を表す頻出6フレーズ

不味い/美味しくない
不好吃,難吃【台】
不好吃,难吃【中】
Bù hào chī, nán chī

「不味い」「美味しくない」の中国語は二つの言い方があります。どちらもネイティブはよく使うので覚えて損はないです。

口に合わない
不合我的味【台・中】
bùhé wǒ de wèi

この料理口に合わない
這個菜,不合我的味【台】
这个菜,不合我的味【中】
zhège cài, bùhé wǒ de wèi

そこまで美味しくなかった…。
不太那麽好吃…【台】
不太那么好吃…【中】
bù tài nàme hào chī…

臭豆腐にまだ食べ慣れていない
還吃不慣臭豆腐【台】
还吃不惯臭豆腐【中】
hái chī bù guàn chòu dòufu

だから不味い…と美味しくない理由をいうときに使います。

もう食べ飽きました。
已經吃膩了【台】
已经吃腻了【中】
yǐjīng chī nìle

美味しそうを使ったフレーズ

あのお店いつも人が混んでて美味しそうだよ
這家店每次經過人都很多,東西好像很好吃【台】
这家店每次经过人都很多,东西好像很好吃【中】
Zhè jiā diàn měi cì jīngguò rén dōu hěnduō, dōngxī hǎoxiàng hěn hào chī【ピンイン】

その他、レストランで使える中国語は、下記の例文集をご覧ください。
【台中対応】中国語使える例文300選!恋愛からおもしろフレーズまで大公開!

あとがき

「美味しい」の中国語を覚えることができましたか? 

夜市を歩いてると美味しい食べ物がたくさんありますよね。

そういうとき、今回覚えた「美味しそう」の中国語を実践するチャンス!

日本にいても、中国語を口に出すようにしていくとどんどん中国語を覚えることができますよ。

0

この記事が役立ったらハートのいいね!ボタンを押して頂けると嬉しいです!(ちなみに、押すと周辺にハートがふわふわ~と飛び出て幸せになれます(笑))

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)