PR

【発音付】スターバックスは中国語で何?今スグ使える例文5選!

今回は、みんな大好き「スターバックス(スタバ)」の中国語を学びましょう!

「スターバックスによくいきます。」「久しぶりにスターバックスに来た。」「私はスターバックスで新作ドリンクを試した。」などなど使える中国語例文ばかり!

しっかり何度も口に出して「スターバックス(スタバ)」の中国語を覚えましょう!

目次

解説

スターバックス
星巴克
ピンイン:Xīngbākè
品詞:名詞

台湾と中国と同じ漢字で発音の中国語です。

日本人にとって「星.巴.克」のそれぞれ単体の発音は比較的簡単ですが、3つ連続発音になると「星」の発音が「Xī」になる人が多いのでしっかり「Xīng」と発音しましょう。

「Xī」の発音だと理解してくれない人が多いです^^;

関連用語

ココア

可可【台】
可可【中】
Kěkě【ピンイン】

抹茶フラペチーノ

抹茶星冰樂【台】
抹茶星冰乐【中】
Mǒchá xīng bīng lè【ピンイン】

中国語例文

スターバックスはリラックスできるから好きです

在星巴克特別能夠放鬆,所以我喜歡【台】
在星巴克特别能够放松,所以我喜欢【中】
Zài xīngbākè tèbié nénggòu fàngsōng, suǒyǐ wǒ xǐhuān

家の近くにスターバックスがあるから時々行っています

我家附近有一家星巴克,所以我有時候會去【台】
我家附近有一家星巴克,所以我有时候会去【中】
Wǒjiā fùjìn yǒu yījiā xīngbākè, suǒyǐ wǒ yǒu shíhòu huì qù

いつもスターバックスで勉強をしています

我常常在星巴克讀書【台】
Wǒ chángcháng zài xīngbākè dúshū

我常常在星巴克学习【中】
Wǒjiā fùjìn yǒu yījiā xīngbākè, suǒyǐ wǒ yǒu shíhòu huì qù

台湾では「勉強する」を「讀書」といい、中国では「学习」を一般的に使います。

スターバックスによくいきます

我常常去星巴克【台】
我常常去星巴克【中】
Wǒ chángcháng qù xīngbākè

久しぶりにスターバックスに来た

好久沒來星巴克了【台】
好久没来星巴克了【中】
Hǎojiǔ méi lái xīngbākèle

スターバックスはあまり行きません

我不常去星巴克【台】
我不常去星巴克【中】
Wǒ bù cháng qù xīngbākè

私はスターバックスで新作ドリンクを飲んだ。とても美味しかった

我在星巴克喝了新的飲料,很好喝【台】
我在星巴克喝了新的饮料,很好喝【中】
Wǒ zài xīngbākè hēle xīn de yǐnliào, hěn hǎo hē

台湾と中国で使える雑学

台湾のスタバのいいところは買一送一(1個買ったら1個おまけ)のキャンペーンが定期的にあることと、パスタやキッシュなどの料理も充実していることです。

また上海のスタバには中国茶専門ブースもあり、お土産として茶葉を買って帰れるのもうれしいですね^^

あとがき

スターバックスの中国語はバッチリ覚えれましたか?私はスペインの中国語とスタバの中国語を良く言い間違えてしまいます^^;

スターバックスは台湾と中国各地にあるので、リラックスしたいときによく行きます。

そういえば、以前ドリンクの注文時に中国語を言い間違えて、カフェインがとても使いものを飲んで寝れなくったことがありました^^:

この記事が役立ったらハートのいいね!ボタンを押して頂けると嬉しいです!(ちなみに、押すと周辺にハートがふわふわ~と飛び出て幸せになれます(笑))

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

コメント

コメントする

CAPTCHA


目次