PR

好き・大好き・愛してる中国語で何?台湾でも使える例文33選

好き・大好き・愛してる中国語で何?台湾でも使える例文5選を繁体字でも!

今回は台湾・中国で使える「好き」「大好き」「愛してる」の中国語を勉強しましょう!

「好きな食べ物は何ですか?」「私は●●が好きです。」「好きなタイプは何ですか?」「あなたが好きです」など、今スグ使える一般生活から告白まで使える中国語例文が発音音声と一緒に盛りだくさん!

繁体字と簡体字、そして恋愛パートは男性音声も登場!記事最後には数字で伝える愛の方法もご紹介しているので楽しんで読んでくださいね。

目次

この記事を監修する専門家

解説

好き
喜歡…台湾
喜欢…中国
ピンイン:Xǐhuān
品詞:動詞

台湾と中国語とで発音は同じですが、漢字の書き方が繁体字と簡体字で違う中国語なので注意しましょう。

日本語の「好き」の「好」は、中国語では一般的に3声使われていて「了解!」「わかった」「ok!」といった相手の意見に同意する意味で使われています。

慣れていないとlineとかWechatで「好」と1字だけ使う時に、相手に誤解を与えないか不安になるのは中国語学習者あるあるです^^

大好き
很喜歡…台湾
很喜欢…中国
ピンイン:Hěn xǐhuān

愛してる
我愛你…台湾
我爱你…中国
ピンイン:Wǒ ài nǐ

台湾の「愛」は日本語と同じ感じですが、中国の簡体字は違う感じなので注意しましょう。

好きじゃない
不喜歡…台湾
不喜欢…中国

現在否定の「不」をつけることで「好きじゃない」と表すことができます。

中国語例文

私はラーメンが好きです。

我喜歡拉麵【台】
我喜欢拉面【中】
Wǒ xǐhuān lāmiàn【ピンイン】

太文字のラーメンの部分を別の中国語に入れ替えることができます。

私はラーメンを食べるのが大好きです

我很喜歡吃拉麵【台】
我很喜欢吃拉面【中】
Wǒ hěn xǐhuān chī lāmiàn【ピンイン】

私はラーメンが好きじゃないです。

我不喜歡拉麵【台】
我不喜欢拉面【中】
Wǒ bù xǐhuān lāmiàn【ピンイン】

太文字のラーメンの部分を別の中国語に入れ替えることができます。

相手に好きなことを聞く中国語フレーズ集

日本のアニメは好きですか?

你喜歡日本動畫嗎?【台】
你喜欢日本动画吗?【中】
nǐ xǐhuān rìběn dònghuà ma?【ピンイン】

アニメの中国語は「動畫/动画」です。日本語と意味がことなるので間違えないようにしましょう!

私のこと好きですか?

你喜歡我嗎?【台】
你喜欢我吗?【中】
nǐ nǐ xǐhuān wǒ ma?【ピンイン】

好きなタイプ(性格)は何ですか?

你喜歡的類型是什麼?【台】
你喜欢的类型是什么?【中】
Nǐ xǐhuān de lèixíng shì shénme?【ピンイン】

好きなスポーツは何ですか?

你喜歡的運動是什麼?【台】
你喜欢的运动是什么?【中】
Nǐ xǐhuān de yùndòng shì shénme?【ピンイン】

スポーツの中国語は、「運動」です。日本人にとって、「運動」と見るとダサく感じますが慣れましょう^^;

好きな食べ物は何ですか?

你喜歡的食物是什麼?【台】
你喜欢的食物是什么?【中】
Nǐ xǐhuān de shíwù shì shénme?【ピンイン】

好きな料理は何ですか?

你喜歡的料理是什麼?【台】
你喜欢的料理是什么?【中】
Nǐ xǐhuān de liàolǐ shì shénme?【ピンイン】

日本は好きですか?

你喜歡日本嗎?【台】
你喜欢日本吗?【中】
Nǐ xǐhuān rìběn ma?【ピンイン】

恋愛の告白で使える中国語例文フレーズ

あなたが大好きです

我很喜歡你【台】
我很喜欢你【中】
Wǒ hěn xǐhuān nǐ【ピンイン】

付き合おう

我們在一起吧【台】
我们在一起吧【中】
Wǒmen zài yīqǐ ba【ピンイン】

この言葉を言うと、相手は上から目線に感じる人もいます。

付き合ってください。

請和我交往【台】
请和我交往【中】
Qǐng hé wǒ jiāowǎng【ピンイン】

こちらは同じ目線で言ってるので無難な言い方です。

彼女になってくれないかな?

能不能成為我的女朋友?【台】
能不能成为我的女朋友?【中】
Néng bùnéng chéngwéi wǒ de nǚ péngyǒu?【ピンイン】

長い間彼氏がいなくて、もうこれ以上一人が嫌な時に、上記の言い方で告白をします。

「成為/成为」は「なる」という意味です。

「能不能」は「くれる?くれない?」というような意味合いがあります。

彼氏になってくれないかな?

能不能成為我的男朋友?【台】
能不能成为我的男朋友?【中】
Néng bùnéng chéngwéi wǒ de nán péngyǒu?【ピンイン】

長い間彼女がいなくて、もうこれ以上一人が嫌な時に、上記の言い方で告白をします。

「男(or女)的朋友」にすると「男友達」もしくは「女友達」という意味になるので注意しましょう。

彼女になって

做我女朋友【台】
做我女朋友【中】
Zuò wǒ nǚ péngyǒu【ピンイン】

亭主関白っぽい、上から目線の告白の仕方です。

彼女になってくれませんか?

你願意當我女朋友嗎?【台】
你愿意当我女朋友吗?【中】
Nǐ yuànyì dāng wǒ nǚ péngyǒu ma?【ピンイン】

丁寧な言い方の告白の仕方で無難な言い方です

彼氏になってくれませんか?

你願意當我男朋友嗎?【台】
你愿意当我男朋友吗?【中】
Nǐ yuànyì dāng wǒ nán péngyǒu ma?【ピンイン】

丁寧な言い方の告白の仕方で無難な言い方です。

「付き合って」に返事を返すとき

はい!

可以【台・中】
Kěyǐ【ピンイン】

ロマンチックなシーンのため、基本的には首を縦に振って頷いてokを伝えます。

はい!

我願意!【台】
我愿意!【中】
Wǒ yuànyì

こちらも「可以」と同じ意味です。

下記でも紹介していますが、チャットでは「521」と数字で表すこともあります。

告白を断るときのフレーズ集

ごめんなさい、あなたとは付き合えません

不好意思,我不能跟你在一起【台】
不好意思,我不能跟你在一起【中】
Bù hǎoyìsi, wǒ bùnéng gēn nǐ zài yīqǐ【ピンイン】

ごめんなさい、他に好きな人がいます

不好意思,我有喜歡的人【台】
不好意思,我有喜欢的人【中】
Bù hǎoyìsi, wǒ yǒu xǐhuān de rén【ピンイン】

あなたはとても良い友達です

你是我的好朋友【台】
你是我的好朋友【中】
Nǐ shì wǒ de hǎo péngyǒu【ピンイン】

今は誰とも付き合う気がないの

我現在不想和任何人交往【台】
我现在不想和任何人交往【中】
Wǒ xiànzài bùxiǎng hé rènhé rén jiāowǎng【ピンイン】

  • 「和」…~と
  • 「任何」…どんな
  • 「人」…人

上記で「どんな人と」っと分解することができます。

永遠を誓うフレーズ集

結婚しよう

我們結婚吧【台】
我们结婚吧【中】
Wǒmen jiéhūn ba【ピンイン】

付き合って長いときに使います。

愛情を伝えるフレーズ集

一生愛してるよ

我愛你一輩子【台】
我爱你一辈子【中】
Wǒ ài nǐ yībèizi【ピンイン】

「一辈子」は日本語で「一生涯」と翻訳できます。

私たちずっと一緒だよ

我們永遠在一起【台】
我们永远在一起【中】
Wǒmen yǒngyuǎn zài yīqǐ【ピンイン】

永遠に君を愛してるよ

我永遠愛你【台】
我永远爱你【中】
Wǒ yǒngyuǎn ài nǐ【ピンイン】

私はあなたのことをずっと想ってる

我一直想著你【台】
我一直想著你【中】
Wǒ yīzhí xiǎngzhe nǐ【ピンイン】

「一直」は「ずっと」という意味の中国語です。
「想+著」で「思い続ける」と表現することができます。

私はあなたをとても愛しています!

我非常愛你!【台】
我非常爱你!【中】
Wǒ fēicháng ài nǐ【ピンイン】

ハニー、愛してるよ

寶貝,我愛你!【台】
宝贝,我爱你!【中】
Bǎobèi, wǒ ài nǐ【ピンイン】

ダーリン、愛してるよ

親愛的,我愛你!【台】
亲爱的,我爱你!【中】
Qīn’ài de, wǒ ài nǐ【ピンイン】

「寶貝」「親愛的」は台湾や中国のラブコメでよく出てくる言葉ですね。

あなたが一番愛する人です

你是我最愛的人【台】
你是我最爱的人【中】
Nǐ shì wǒ zuì ài de rén【ピンイン】

あなたを抱きしめたい

我想要抱緊你【台】
我想要抱紧你【中】
Wǒ xiǎng yào bào jǐn nǐ【ピンイン】

番外編
人によったら、愛情を伝える言葉が重すぎて気持ち悪く鳥肌が立ちそう感じるのでは?(笑)
そのような「気持ち悪るくて鳥肌が立ちそう~」は、中国語で「肉麻」っていいます。

肉麻【台・中】
ròumá【ピンイン】

色んなシーンでよく使うので覚えておきましょう!

数字で愛情を伝える中国語スラング

数字だけで愛情を伝えることも可能です!数字の発音と中国語の読み方が似てるので、ネイティブは数字を見ただけで意味がわかるんですよ。

これらの言葉は、昔ポケベル時代に使われるようになったもの。

数字と実際の中国語の2つの音声を比較してるので聞き比べてみてくださいね!

520「愛してる」

我愛你【台】
我爱你【中】
Wǒ ài nǐ

521「はい」

我願意【台】
我愿意【中】
Wǒ yuànyì

告白やプロポーズを受けたときに使います。

先ほどの520と521は数字が並んでいることから、毎年5月20日と5月21日に結婚する人が多くいます。

5201314「一生愛してる」

我愛你一生一世【台】
我爱你一生一世【中】

530「あなたに会いたい」

我想你【台】
我想你【中】
Wǒ ài nǐ yīshēng yīshì

あとがき

「好き」「大好き」「愛してる」の中国語を覚えることができましたか?

よく使う中国語トップ30に入るくらい毎日よく使う中国語です。

まだ合ってまもない人に「あなたの好きな〇〇はなんですか」と中国語でいえば話が広がっていくのでどんどん中国語を使っていきましょう。

この記事が役立ったらハートのいいね!ボタンを押して頂けると嬉しいです!(ちなみに、押すと周辺にハートがふわふわ~と飛び出て幸せになれます(笑))

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

コメント

コメントする

CAPTCHA


目次