今回は、「眼鏡」の中国語を勉強しましょう!
「曇り止めスプレー」「眼鏡が曇る」「私は眼鏡を持っています」「眼鏡を外してください」など普段の会話で使える中国語例文ばかり!
中国語の読み方音声の他、台湾と中国用に繁体字と簡体字どちらも掲載しているのでぜひ参考にしてください。
解説
眼鏡
眼鏡…台湾
眼镜 …中国
ピンイン:Yǎnjìng
品詞:名詞
台湾と中国で発音は同じですが、漢字が少し違うので書くときは注意しましょう。
関連用語
ブルーライトカットの眼鏡
抗藍光眼鏡【台】
抗蓝光眼镜【中】
ピンイン:Kàng lánguāng yǎnjìng
伊達メガネ
平光眼鏡【台】
平光眼镜【中】
ピンイン: Píngguāng yǎnjìng
曇り止めスプレー
防霧噴劑【台】
防雾喷剂【中】
ピンイン:Fáng wù pēn jì
中国語例文
眼鏡を外す
摘下眼鏡【台】
摘下眼镜【中】
ピンイン:Zhāi xià yǎnjìng
眼鏡が曇る
眼鏡起霧了【台】
眼镜起雾了【中】
ピンイン:Yǎnjìng qǐ wùle
私は眼鏡を持っています
我有眼鏡【台】
我有眼镜【中】
ピンイン:Wǒ yǒu yǎnjìng
この眼鏡は度数が合ってないから、新しいのがほしい。
因為這個眼鏡的度數不合適, 所以想要配新的眼鏡【台】
因为这个眼镜的度数不合适, 所以想要配新的眼镜【中】
ピンイン:Yīnwèi zhège yǎnjìng de dùshu bùhéshì , suǒyǐ xiǎng yào pèi xīn de yǎnjìng
眼鏡を外してください。
请把眼镜摘下来【台】
请把眼镜摘下来【中】
ピンイン:Qǐng bǎ yǎnjìng zhāi xiàlái
眼鏡の度数はわかりません。
我不知道眼镜的度数【台】
我不知道眼镜的度数【中】
ピンイン:Wǒ bù zhīdào yǎnjìng de dùshu
あとがき
「眼鏡」の中国語を覚えることができましたか?
混乱させてしまうことを書いてしまいますが、私は「目」と「眼鏡」の中国語の発音をよくいい間違えます^^:
一声・一声と一声・四声の違いなので非常にややこしい!
誰かこの言い間違えを対処する方法をご存知でしたら教えてください^^:
コメント