<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>カビが生えた &#8211; 贅沢人生の歩み方</title>
	<atom:link href="https://zeitakujinsei.com/tag/%e3%82%ab%e3%83%93%e3%81%8c%e7%94%9f%e3%81%88%e3%81%9f/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://zeitakujinsei.com</link>
	<description>やりたいこと&#34;だけ&#34;をやる人生を実験中。中国・台湾で使える中国語やスキンケアなどの美容品まで最新コスメ情報が満載！</description>
	<lastBuildDate>Sun, 27 Aug 2023 12:45:50 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.superfeedr.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://websubhub.com/hub"/>
<atom:link rel="self" href="https://zeitakujinsei.com/tag/%e3%82%ab%e3%83%93%e3%81%8c%e7%94%9f%e3%81%88%e3%81%9f/feed/"/>
	<item>
		<title>【カビ】は中国語で何という？今すぐ使える例文５選！</title>
		<link>https://zeitakujinsei.com/mold-chinese/</link>
					<comments>https://zeitakujinsei.com/mold-chinese/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[AKIRA]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Jan 2020 08:28:25 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[中国語]]></category>
		<category><![CDATA[カビ]]></category>
		<category><![CDATA[カビが生えた]]></category>
		<category><![CDATA[カビが生える]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://zeitakujinsei.com/?p=1025</guid>

					<description><![CDATA[<p><img src="https://zeitakujinsei.com/wp-content/uploads/2020/01/kabi.png" class="webfeedsFeaturedVisual" /></p>今回は『カビ』の中国語を勉強しましょう。 「カビが生えた」「カビの臭いがする」「カビだらけ」湿気が高いところに住むとよく使う中国語ですよね。 実は台湾と中国でカビの中国語に違いがあるので、しっかり中国語例文と一緒に覚えま [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><img src="https://zeitakujinsei.com/wp-content/uploads/2020/01/kabi.png" class="webfeedsFeaturedVisual" /></p><p>今回は『カビ』の中国語を勉強しましょう。</p>
<p>「カビが生えた」「カビの臭いがする」「カビだらけ」湿気が高いところに住むとよく使う中国語ですよね。</p>
<p>実は台湾と中国でカビの中国語に違いがあるので、しっかり中国語例文と一緒に覚えましょう。</p>
<h2>解説</h2>
<p><span class="swl-marker mark_yellow">台湾：クローゼットや服、靴などの物のカビ</span><br />
<span style="font-size: 25pt;"><strong>【發霉】</strong></span>…物<br />
ピンイン：Fāméi</p>
<p><span class="swl-marker mark_yellow">台湾：パンやお菓子、ご飯などの食べ物のカビ</span><br />
<span style="font-size: 25pt;"><strong>【發黴】</strong></span>…食べ物<br />
ピンイン：Fāméi</p>
<p><span class="swl-marker mark_yellow">中国：物・食べ物のカビ</span><br />
<span style="font-size: 25pt;"><strong>【发霉】</strong></span>…物・食べ物<br />
ピンイン：Fāméi<br />
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-1025-1" preload="none" style="width: 100%;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="https://zeitakujinsei.com/wp-content/uploads/2020/01/speech_20201227023916073.mp3?_=1" /><a href="https://zeitakujinsei.com/wp-content/uploads/2020/01/speech_20201227023916073.mp3">https://zeitakujinsei.com/wp-content/uploads/2020/01/speech_20201227023916073.mp3</a></audio></p>
<p>台湾の中国語では、「食べ物」と「物」と漢字が違いますが、中国の中国語でどちらも同じ漢字を使います。</p>
<p>発音はすべて同じで、それぞれ名詞と動詞の働きがあります。</p>
<p>そのため、「カビが生える」も「發霉」です。</p>
<p>しかし、実際の会話では、「カビが生える」は長霉/长霉(Zhǎng méi)という人が多いです。<br />
(【長】は、動詞で、「育つ」「成長」するといった意味が含まれています。)<br />
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-1025-2" preload="none" style="width: 100%;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="https://zeitakujinsei.com/wp-content/uploads/2020/01/speech_20201227025147599.mp3?_=2" /><a href="https://zeitakujinsei.com/wp-content/uploads/2020/01/speech_20201227025147599.mp3">https://zeitakujinsei.com/wp-content/uploads/2020/01/speech_20201227025147599.mp3</a></audio></p>
<h2>中国語例文</h2>
<p><span class="swl-marker mark_yellow">部屋の中は湿気が多くてカビがすぐ生える</span><br />
房間裡濕氣很重，所以容易長霉。<br />
房间里湿气很重，所以容易长霉。<br />
Fángjiān lǐ shī qì hěn zhòng, suǒyǐ róngyì zhǎng méi.<br />
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-1025-3" preload="none" style="width: 100%;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="https://zeitakujinsei.com/wp-content/uploads/2020/01/speech_20201227024004531.mp3?_=3" /><a href="https://zeitakujinsei.com/wp-content/uploads/2020/01/speech_20201227024004531.mp3">https://zeitakujinsei.com/wp-content/uploads/2020/01/speech_20201227024004531.mp3</a></audio></p>
<p>雨が多い梅雨の季節は特にカビになりがち。<a href="https://zeitakujinsei.com/tsuyu/" title="【発音付】梅雨は中国語で何？台湾でも今スグ使える例文5選！">梅雨の中国語</a>の記事も書きましたので、こちらも覚えておきましょう。</p>
<p><span class="swl-marker mark_yellow">服がカビの臭いがする</span><br />
衣服有霉味。<br />
衣服有霉味。<br />
Yīfú yǒu méi wèi.<br />
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-1025-4" preload="none" style="width: 100%;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="https://zeitakujinsei.com/wp-content/uploads/2020/01/speech_20201227024111815.mp3?_=4" /><a href="https://zeitakujinsei.com/wp-content/uploads/2020/01/speech_20201227024111815.mp3">https://zeitakujinsei.com/wp-content/uploads/2020/01/speech_20201227024111815.mp3</a></audio></p>
<p><span class="swl-marker mark_yellow">クローゼットの中はカビの臭いがする。</span><br />
衣櫃裡有霉味。<br />
衣柜里有霉味。<br />
Yīguì lǐ yǒu méi wèi.<br />
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-1025-5" preload="none" style="width: 100%;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="https://zeitakujinsei.com/wp-content/uploads/2020/01/speech_20201227024220581.mp3?_=5" /><a href="https://zeitakujinsei.com/wp-content/uploads/2020/01/speech_20201227024220581.mp3">https://zeitakujinsei.com/wp-content/uploads/2020/01/speech_20201227024220581.mp3</a></audio><br />
「カビの臭い」の中国語は「霉味(カビの味)」で表すことができます。</p>
<p><span class="swl-marker mark_yellow">靴や帽子がカビだらけになった。</span><br />
鞋子跟帽子都發霉了。<br />
鞋子跟帽子都发霉了。<br />
Xié zǐ gēn màozi dōu fāméile.<br />
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-1025-6" preload="none" style="width: 100%;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="https://zeitakujinsei.com/wp-content/uploads/2020/01/speech_20201227024204942.mp3?_=6" /><a href="https://zeitakujinsei.com/wp-content/uploads/2020/01/speech_20201227024204942.mp3">https://zeitakujinsei.com/wp-content/uploads/2020/01/speech_20201227024204942.mp3</a></audio></p>
<div class="wp-block-group has-border -border01 is-style-bg_grid">
「カビだらけ」の中国語は、都發霉了で表せます。</div>
<p><span class="swl-marker mark_yellow">カーテンにカビが生えた</span><br />
窗簾上長霉了。<br />
窗帘上长霉了。<br />
Chuānglián shàng zhǎng méile.<br />
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-1025-7" preload="none" style="width: 100%;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="https://zeitakujinsei.com/wp-content/uploads/2020/01/speech_20201227024232865.mp3?_=7" /><a href="https://zeitakujinsei.com/wp-content/uploads/2020/01/speech_20201227024232865.mp3">https://zeitakujinsei.com/wp-content/uploads/2020/01/speech_20201227024232865.mp3</a></audio></p>
<p><span class="swl-marker mark_yellow">パンにカビが生えた。</span><br />
麵包发黴了<br />
面包发霉了<br />
Miànbāo Fāméi méile.<br />
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-1025-8" preload="none" style="width: 100%;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="https://zeitakujinsei.com/wp-content/uploads/2020/01/speech_20201227024244064.mp3?_=8" /><a href="https://zeitakujinsei.com/wp-content/uploads/2020/01/speech_20201227024244064.mp3">https://zeitakujinsei.com/wp-content/uploads/2020/01/speech_20201227024244064.mp3</a></audio></p>
<h2>あとがき</h2>
<p>日本で「カビが生えた」という言葉をほとんど使ったことがありませんが、台湾では日常のように中国語で使います。</p>
<p>これまでパンや靴、カバン、スリッパ、机にカビが生えるのを目の当たりにしました。</p>
<p>たった３日の旅行なのに、家に帰ったらお気に入りの靴がカビだらけに…。</p>
<p>あの苦い経験はもう味わいたくありません(笑)</p>
<p>そんな毎日使ってた中国語だからこそ、へばり付くように記憶に定着することができました。</p>
<div class="swell-block-capbox cap_box is-style-onborder_ttl" data-colset="col1">
<div class="cap_box_ttl"><span>こちらの記事もよく読まれています</span></div>
<div class="cap_box_content">
<ul>
<li><a href="https://zeitakujinsei.com/humid/">【発音付】「湿気・湿度が高い」は中国語で何？今スグ使える例文5選！</a></li>
<li><a href="https://zeitakujinsei.com/air-conditioner/">【発音付】エアコン・クーラーは中国語で何？今スグ使える例文5選！</a></li>
<li><a href="https://zeitakujinsei.com/tsuyu/">【発音付】梅雨は中国語で何？台湾でも今スグ使える例文5選！</a></li>
<li><a href="https://zeitakujinsei.com/ame/">【発音付】「雨」は中国語で何？今スグ使える例文5選！</a></li>
<li><a href="https://zeitakujinsei.com/">贅沢人生の歩み方</a></li>
</ul>
</div>
</div>
		<div class="wpulike wpulike-animated-heart " ><div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_restricted"><button type="button"
					aria-label="いいねボタン"
					data-ulike-id="1025"
					data-ulike-nonce="777cd8b1be"
					data-ulike-type="post"
					data-ulike-template="wpulike-animated-heart"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					data-ulike-append="&lt;svg class=&quot;wpulike-svg-heart wpulike-svg-heart-pop one&quot; viewBox=&quot;0 0 32 29.6&quot;&gt;&lt;path d=&quot;M23.6,0c-3.4,0-6.3,2.7-7.6,5.6C14.7,2.7,11.8,0,8.4,0C3.8,0,0,3.8,0,8.4c0,9.4,9.5,11.9,16,21.2c6.1-9.3,16-12.1,16-21.2C32,3.8,28.2,0,23.6,0z&quot;/&gt;&lt;/svg&gt;&lt;svg class=&quot;wpulike-svg-heart wpulike-svg-heart-pop two&quot; viewBox=&quot;0 0 32 29.6&quot;&gt;&lt;path d=&quot;M23.6,0c-3.4,0-6.3,2.7-7.6,5.6C14.7,2.7,11.8,0,8.4,0C3.8,0,0,3.8,0,8.4c0,9.4,9.5,11.9,16,21.2c6.1-9.3,16-12.1,16-21.2C32,3.8,28.2,0,23.6,0z&quot;/&gt;&lt;/svg&gt;&lt;svg class=&quot;wpulike-svg-heart wpulike-svg-heart-pop three&quot; viewBox=&quot;0 0 32 29.6&quot;&gt;&lt;path d=&quot;M23.6,0c-3.4,0-6.3,2.7-7.6,5.6C14.7,2.7,11.8,0,8.4,0C3.8,0,0,3.8,0,8.4c0,9.4,9.5,11.9,16,21.2c6.1-9.3,16-12.1,16-21.2C32,3.8,28.2,0,23.6,0z&quot;/&gt;&lt;/svg&gt;&lt;svg class=&quot;wpulike-svg-heart wpulike-svg-heart-pop four&quot; viewBox=&quot;0 0 32 29.6&quot;&gt;&lt;path d=&quot;M23.6,0c-3.4,0-6.3,2.7-7.6,5.6C14.7,2.7,11.8,0,8.4,0C3.8,0,0,3.8,0,8.4c0,9.4,9.5,11.9,16,21.2c6.1-9.3,16-12.1,16-21.2C32,3.8,28.2,0,23.6,0z&quot;/&gt;&lt;/svg&gt;&lt;svg class=&quot;wpulike-svg-heart wpulike-svg-heart-pop five&quot; viewBox=&quot;0 0 32 29.6&quot;&gt;&lt;path d=&quot;M23.6,0c-3.4,0-6.3,2.7-7.6,5.6C14.7,2.7,11.8,0,8.4,0C3.8,0,0,3.8,0,8.4c0,9.4,9.5,11.9,16,21.2c6.1-9.3,16-12.1,16-21.2C32,3.8,28.2,0,23.6,0z&quot;/&gt;&lt;/svg&gt;&lt;svg class=&quot;wpulike-svg-heart wpulike-svg-heart-pop six&quot; viewBox=&quot;0 0 32 29.6&quot;&gt;&lt;path d=&quot;M23.6,0c-3.4,0-6.3,2.7-7.6,5.6C14.7,2.7,11.8,0,8.4,0C3.8,0,0,3.8,0,8.4c0,9.4,9.5,11.9,16,21.2c6.1-9.3,16-12.1,16-21.2C32,3.8,28.2,0,23.6,0z&quot;/&gt;&lt;/svg&gt;&lt;svg class=&quot;wpulike-svg-heart wpulike-svg-heart-pop seven&quot; viewBox=&quot;0 0 32 29.6&quot;&gt;&lt;path d=&quot;M23.6,0c-3.4,0-6.3,2.7-7.6,5.6C14.7,2.7,11.8,0,8.4,0C3.8,0,0,3.8,0,8.4c0,9.4,9.5,11.9,16,21.2c6.1-9.3,16-12.1,16-21.2C32,3.8,28.2,0,23.6,0z&quot;/&gt;&lt;/svg&gt;&lt;svg class=&quot;wpulike-svg-heart wpulike-svg-heart-pop eight&quot; viewBox=&quot;0 0 32 29.6&quot;&gt;&lt;path d=&quot;M23.6,0c-3.4,0-6.3,2.7-7.6,5.6C14.7,2.7,11.8,0,8.4,0C3.8,0,0,3.8,0,8.4c0,9.4,9.5,11.9,16,21.2c6.1-9.3,16-12.1,16-21.2C32,3.8,28.2,0,23.6,0z&quot;/&gt;&lt;/svg&gt;&lt;svg class=&quot;wpulike-svg-heart wpulike-svg-heart-pop nine&quot; viewBox=&quot;0 0 32 29.6&quot;&gt;&lt;path d=&quot;M23.6,0c-3.4,0-6.3,2.7-7.6,5.6C14.7,2.7,11.8,0,8.4,0C3.8,0,0,3.8,0,8.4c0,9.4,9.5,11.9,16,21.2c6.1-9.3,16-12.1,16-21.2C32,3.8,28.2,0,23.6,0z&quot;/&gt;&lt;/svg&gt;"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_post_btn_1025"><svg class="wpulike-svg-heart wpulike-svg-heart-icon" viewBox="0 -28 512.00002 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path
						d="m471.382812 44.578125c-26.503906-28.746094-62.871093-44.578125-102.410156-44.578125-29.554687 0-56.621094 9.34375-80.449218 27.769531-12.023438 9.300781-22.917969 20.679688-32.523438 33.960938-9.601562-13.277344-20.5-24.660157-32.527344-33.960938-23.824218-18.425781-50.890625-27.769531-80.445312-27.769531-39.539063 0-75.910156 15.832031-102.414063 44.578125-26.1875 28.410156-40.613281 67.222656-40.613281 109.292969 0 43.300781 16.136719 82.9375 50.78125 124.742187 30.992188 37.394531 75.535156 75.355469 127.117188 119.3125 17.613281 15.011719 37.578124 32.027344 58.308593 50.152344 5.476563 4.796875 12.503907 7.4375 19.792969 7.4375 7.285156 0 14.316406-2.640625 19.785156-7.429687 20.730469-18.128907 40.707032-35.152344 58.328125-50.171876 51.574219-43.949218 96.117188-81.90625 127.109375-119.304687 34.644532-41.800781 50.777344-81.4375 50.777344-124.742187 0-42.066407-14.425781-80.878907-40.617188-109.289063zm0 0" /></svg></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="+2"></span>			</div></div>
	]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://zeitakujinsei.com/mold-chinese/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		<enclosure url="https://zeitakujinsei.com/wp-content/uploads/2020/01/speech_20201227023916073.mp3" length="4277" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://zeitakujinsei.com/wp-content/uploads/2020/01/speech_20201227025147599.mp3" length="3806" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://zeitakujinsei.com/wp-content/uploads/2020/01/speech_20201227024004531.mp3" length="19793" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://zeitakujinsei.com/wp-content/uploads/2020/01/speech_20201227024111815.mp3" length="6941" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://zeitakujinsei.com/wp-content/uploads/2020/01/speech_20201227024220581.mp3" length="8508" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://zeitakujinsei.com/wp-content/uploads/2020/01/speech_20201227024204942.mp3" length="12427" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://zeitakujinsei.com/wp-content/uploads/2020/01/speech_20201227024232865.mp3" length="9449" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://zeitakujinsei.com/wp-content/uploads/2020/01/speech_20201227024244064.mp3" length="7255" type="audio/mpeg" />

			</item>
	</channel>
</rss>
